Tecidos com provérbios, chamados lesso, cananga (khanga), ou lamba hoany, são usados e usados em toda a costa da África Oriental e em Madagascar. Esse tecido leve causam uma impressão duradoura não apenas com seus designs de cores vivas, mas também com as mensagens neles inscritas. Desta forma, fica muito próximo da cera ou do tecido kitenge. Os amantes dos têxteis africanos muitas vezes os confundem.
A HISTÓRIA DO KANGA
Já na década de 1850 ou 1860, as mulheres nas regiões costeiras do Quénia e da Tanzânia (talvez em torno de Lamu ou Pate, mas provavelmente em Mombaça ou Zanzibar) começaram a comprar folhas lineares não cortadas de seis quadrados de lenços, chamados “ lesso ” em português, cortando os comprimentos ao meio e costurando-os longitudinalmente para criar panos retangulares maiores com duas fileiras de três quadrados estampados cada.
Em 1875, comerciantes empreendedores de Zanzibar começou a importar lesso modificado da Inglaterra, Suíça, Índia e Holanda. O Khanga acabou levando o nome de khanga , talvez porque uma das primeiras impressões populares incluía pequenas manchas semelhantes à cor da pintada, chamada khanga em suaíli. Na virada do século, o khanga tornou-se particularmente popular em Zanzibar, pois muitos ex-escravos queriam separar-se visualmente do seu passado e redefinir-se como indivíduos independentes e elegantes.
Na década de 1920, um comerciante de Mombaça, no Quênia, chamado Kaderdina Hajee Essak (apelidado de Abdullah), começou a adicionar escrita árabe à parte central inferior desses tecidos retangulares de cores vivas. Frases em Kiswaíli ou inglês em escrita romana apareceu na década de 1960. As inscrições incluem provérbios, ditados populares, saudações, advertências e slogans políticos ou religiosos.
Desde então, o uso de tecidos de provérbios espalhou-se ao longo da costa e na ilha de Madagascar , acompanhado de texto nos idiomas apropriados. Em meados do século, fábricas têxteis África e Madagáscar também começaram a criar tecidos proverbiais para os seus próprios mercados, embora as fábricas na Índia se tenham tornado os principais produtores de tecidos para todas as regiões.
Erros ortográficos ocorrem frequentemente em telas de provérbios, provavelmente porque muitos são feitos no exterior para um mercado estrangeiro em uma língua estrangeira. Em Madagascar, diz-se que lamba hoany deve ter erros ortográficos para ser considerado genuíno lamba hoany , o que sugere que isso faz parte de sua mística
APRESENTAÇÃO DO KANGA
Textura de tecido
Os tecidos Kanga são tradicionalmente feitos de algodão , mas também são poliéster ou misturas diversas. Com um metro de altura por um metro e meio de largura, eles têm uma borda padronizada (cerca de 13 a 23 centímetros de profundidade) circundando um interior estampado que geralmente inclui um motivo central, geralmente dentro de uma grande esfera circular, com quatro versões menores do motivo central nos quatro cantos.
Padrões Kanga
Os designs, em cores vivas e vibrantes ou em tons mais suaves, normalmente usam de duas a cinco cores sobre uma base branca e podem incorporar praticamente qualquer coisa, desde cenas de gênero até uma variedade de objetos da natureza ou imagens de tecnologia ou comida.
USOS DO KANGA
Leve e versátil, o Os tecidos Kanga são usados principalmente por mulheres, embora os homens também possam usá-los, principalmente em Madagascar. Freqüentemente usado em pares, um pode ser enrolado na parte superior do tronco e o outro usado como saia.
Eles podem ser usados sozinhos como vestidos: uma garota enrola o tecido em volta do corpo com as duas pontas sobrepostas na frente e os cantos superiores amarrados atrás do pescoço. Uma mulher que o enrola em volta do corpo com a borda superior acima dos seios e depois o enrola por baixo ou por cima de si mesmo, ou com os dois cantos superiores amarrados com um nó.
Podem ser usados como capa externa para proteção do frio ou do calor, com a borda superior levantada acima da cabeça para formar um capuz, se necessário. As mulheres costumam enrolar a tanga em volta da cintura para protegê-las de outras roupas durante o trabalho. Tecidos Khanga pode ser usado para embalar um bebê contra as costas, sendo as pontas sobre ambos os ombros, sob os braços, ou uma sobre e outra sob o braço, sendo as pontas torcidas, amarradas ou seguradas na frente.
Se torcido longitudinalmente e enrolado em uma espiral plana ou em formato de rosquinha, como diz o ditado, o tecido fica menos funcionam como almofadas ao carregar uma carga pesada ou volumosa na cabeça. Eles são frequentemente usados para embrulhar objetos ou pacotes, ou para cobrir o conteúdo de uma cesta. Eles também são cada vez mais usados como tapeçarias de parede, colchas, cortinas ou capas de assento. Finalmente, em algumas regiões, as canangas são acessórios essenciais para assistir a funerais ou casamentos.
O KANGA - UMA VESTUÁRIO COM MENSAGEM
Uma pessoa pode comunicar através de um pano zanzibarita dependendo de como, onde ou quando é usado, exibido ou dado. Uma pessoa pode usar uma peça de roupa para que o destinatário da mensagem possa vê-la, passando por sua casa ou empresa, visitando um vizinho ou usando-a em casa. As mensagens podem alertar um vizinho fofoqueiro, uma co-esposa rival ou podem indicar a amizade ou o amor de uma pessoa.
Por exemplo, uma esposa pode demonstrar afeto vestindo a peça de roupa que o marido acabou de tirar, ou pode colocar a peça de roupa no travesseiro do marido para indicar que gostaria de receber a atenção dele. Roupas Kanga também pode ser dado de presente pela mãe, cônjuge, pai, avó, amante, rival ou amigo. Os amantes também podem enviar cangas perfumadas para enfatizar suas intenções românticas.
EXEMPLOS DE PROVÉRBIOS
Utabaki na chokochoko utaambulia ukoko : “Ao continuar a criar discórdia, você só vai acabar com sobras.” Tanzânia (Hassan) .
Kunisalimia tu haitoshi: “Não basta me cumprimentar.” Quênia (Troughear) .
Fanahy tsara no maha olona: “Bom caráter faz uma pessoa.” Madagascar (Verde, tradução pessoal) .
O significado das mensagens, a identidade do destinatário de uma mensagem e a intenção do remetente podem ser ambíguos. No entanto, uma pessoa pode usar uma proverbial peça de roupa sem a intenção de enviar uma mensagem, ou pode usá-la pensando em uma pessoa ou pessoas específicas. Além disso, ditos proverbiais simbólicos podem ter múltiplas interpretações ou significados.
A responsabilidade de reconhecer uma troca comunicativa recai, portanto, sobre o espectador, que deve decidir se uma mensagem é intencional e, em caso afirmativo, se se aplica a ele. Uma mulher pode, portanto, enviar uma mensagem a um rival ou amigo sem correr o risco do estigma social de incitar discussão ou confronto, uma vez que pode sempre negar que a mensagem foi intencional.
A mulher que veste ou dá uma peça de roupa, que tem conhecimento exclusivo da sua intenção, está portanto numa posição de poder, e o destinatário, que tem a desvantagem de não saber se a mensagem é intencional, fica desarmado. Roupas Kanga são, portanto, um modo de comunicação e poder que é ao mesmo tempo belo e complexo.